본문 바로가기
  • 너구리의 잡학탐구
WORLD/SE SO CHAT

[세소찾] 56.Lonely At The Top

by 자연데생 너구리 2025. 2. 4.

 예전 'Water No Get Enemy'라는 곡으로 아프로비트(Afrobeat)를 소개하면서 이름은 비슷하지만 다른 장르인 아프로비츠(Afrobeats)를 나중에 가져오겠다고 한 적이 있다. 이번에 소개할 곡은 나이지리아의 아프로비츠 뮤지션 아샤케(Asake)의 'Lonely At The Top'이다. 제목 그대로 성공한 이후 느끼는 고독을 노래한다.

Asake - Lonely At The Top
Asake - Lonely At The Top (MV)
Ob'
Obah

It's lonely at the top
정상은 외로워
(Lonely, lonely, lonely)
(외로워, 외로워, 외로워)
Money on my mind
오로지 돈 생각뿐이지
(Money, money, money)
(돈, 돈, 돈)
Don't care what they yarning about me in particular
걔네들이 날 가지고 뭐라 하든 상관 안 해
(Ko kan mi, kan mi, kan mi)
(상관 안 해, 안 해, 안 해)
Out here on the road chasing my dream because I know
내 꿈을 좇아 이 길 위에 서 있지, 난 알고 있으니까
(No one can chase it for me)
(누구도 내 꿈을 대신 쫓아 주지 않는 걸)

Ọ́lọ-lọlade maa n gb′ọmọ lọ (gb'ọmọ lọ)
올롤라데(아샤케의 본명) 걔, 여자를 끼고 다닌대
Bọrọkọtọ idi ṣ'ọmọ lọ (ṣ'ọmọ lọ)
끝내주는 여자들을 계속 꼬신다고
Ẹ fi wọn s'ilẹ jẹ kan ma lọ
냅둬, 계속 지껄이라 그래
No dey find anybody na money me I want (me I want)
누구든 신경 안 써, 내 돈에만 신경 쓸 뿐
No dey hear wetin people dey talk (people dey talk)
사람들이 뭐라 하던 듣지 않아 (뭐라 하던)
Wọn ti ge Aṣakẹ l'eti lọ (l'eti lọ)
아샤케는 귀가 잘렸어, 아무것도 안 들려
See life na one no get another one
인생은 한 번 뿐이고
I go take am do wetin I love
내가 하고 싶은 걸 할 거야

Wetin you love o
네가 좋아하는 것과
No be wetin I love o
내가 좋아하는 건 다르고
Wetin I love I go do am with all my heart o
내 온 마음을 담아 내가 원하는 대로 할 거야
Ogogoro no be vodka
오고고로(서아프리카의 증류주)와 보드카는 다르고
Mr. Money ginger
미스터 머니(자신의 별명), 화이팅
But una know I no dey waste time
알잖아, 난 시간을 낭비하지 않아
Mr. Money ginger
미스터 머니, 화이팅

Just carry girl baby no time (no time)
그냥 무시하고 지나쳐, 시간이 없어
Bad boy dey me I dey fine
난 나쁜 남자, 난 괜찮아
And at the same time me I dey high (high)
그리고 동시에, 난 취해 있고
Mo duro tan, mo stand out calm down
확고하고 눈에 띄지, 그러니 진정해
You go dey fine like fine wine, no decline
좋은 와인처럼 하락세가 없지
Sing about it, extraordinary things
비상한 것들을 노래해
Show me love, I go show you more
내게 사랑을 보여줘, 난 더 많이 보여줄 테니
O pọ lọ pọ, pọ
정말 많으니까

Wo bo ṣe n ṣe, wo bo ṣe n ṣe
걔들이 하는 걸 봐
Ọmọ e don tey, je a ṣ'ere gele
자기, 시간이 많이 지났으니 놀자고
Mo n fọ f'aye, mo ti fọ f'aye
자유로워져, 자유로워졌어
Yeah, yeah

Ọ́lọ-lọlade maa n gb'ọmọ lọ (gb'ọmọ lọ)
올롤라데 걔, 여자를 끼고 다닌대
Bọrọkọtọ idi ṣ'ọmọ lọ (ṣ'ọmọ lọ)
끝내주는 여자들을 계속 꼬신다고
Ẹ fi wọn s'ilẹ jẹ kan ma lọ
냅둬, 계속 지껄이라 그래
No dey find anybody na money me I want (me I want)
누구든 신경 안 써, 내 돈에만 신경 쓸 뿐
No dey hear wetin people dey talk (people dey talk)
사람들이 뭐라 하던 듣지 않아 (뭐라 하던)
Wọn ti ge Aṣakẹ l'eti lọ (l'eti lọ)
아샤케는 귀가 잘렸어, 아무것도 안 들려
See life na one no get another one
인생은 한 번 뿐이고
I go take am do wetin I love
내가 하고 싶은 걸 할 거야

Wetin you love o
네가 좋아하는 것과
No be wetin I love o
내가 좋아하는 건 다르고
Wetin I love I go do am with all my heart o
내 온 마음을 담아 내가 원하는 대로 할 거야
Ogogoro no be vodka
오고고로와 보드카는 다르고
Mr. Money ginger
미스터 머니, 화이팅
But una know I no dey waste time
알잖아, 난 시간을 낭비하지 않아
Mr. Money ginger
미스터 머니, 화이팅

내용에 관하여

  나이지리아 피진 영어와 요루바어, 그리고 여러 은어 표현들이 많아서 번역하기가 쉽지 않다. 아프로비츠 곡들을 영어로 해설해 주는 유튜버의 영상을 참고해서 직접 한국어로 번역해 봤다. 

 노래의 기본 골자는 화자(아샤케, 올롤라데, 또는 Mr.Money 등으로 표현된다)를 헐뜯는 사람들을 무시하고 자기 갈 길 가겠다는 이야기다. 오고고로와 보드카가 서로 다른 술이듯이, 다른 사람들이 원하는 것과 자신이 원하는 것은 다를 수밖에 없으므로 화자는 본인의 꿈을 좇는 일(그리고 돈)에 집중하겠다는 의지를 보여 준다. 자신감과 포부가 남다른 가사다.

오고고로는 이런 술이다.

언어에 관하여

 

[세소찾] 11.Water No Get Enemy

영어는 영미권 국가 이외에도 인도, 필리핀, 나이지리아, 남아프리카 공화국 등에서 널리 사용된다. 이러한 국가들에서 영어는 서로 다른 토착 언어 화자들 사이에서 통하는 공용어로서 기능한

jdessin.tistory.com

 이 게시물에서 나이지리아 피진(Nigerian Pidgin/Naijá)과 요루바어(Èdè Yorùbá)에 관해 이미 다루었고 특별히 더 설명한다고 흥미롭게 읽을 독자도 없을 것 같아 따로 더 설명하지는 않겠다. 오늘은 가사 중 일부 문장들을 자세히 보며 분석해 보자.

예문 1) No dey find anybody na money me I want / 누군가를 찾지 않아(신경 쓰지 않아), 난 돈을 원해

 이 문장뿐만 아니라 가사 전체에서 dey나 na 같은 단어가 자주 나오는 것을 볼 수 있다. 이들은 영어에서의 be동사와 비슷한 역할이다(언어학에서는 계합사(copula)라고 한다). 문장 앞의 no는 부정어로 나이지리아 피진에서는 이러한 no + 동사(예를 들어 don't get 대신 no get) 형태의 부정문이 쓰인다. 영어가 피진화되면서 문법이 단순화된 것이라고 볼 수 있겠다. 

예문 2) Wetin I love I go do am with all my heart o / 내가 원하는 걸, 온 마음을 다해 할 거야

 wetin은 what에 대응된다. am은 나이지리아 피진에서 him/her/it 같은 대명사로 사용된다. 문장 끝의 o는 한국어의 어, 음 같은 군더더기 말로 언어학에서는 필러(filler)라고도 한다. 즉 이 문장은 wetin I love(what I love)->'내가 좋아하는 것'을 I go do am(I go do it)->'하러 간다' with all my heart->'내 온 마음을 담아서' 정도로 해석할 수 있다.

 참고로 후렴구에 나오는 'ginger'라는 표현은 분위기를 띄우고 동기부여할 때 쓰는 표현인데 한국어(?)로 적당히 화이팅 정도로 의역했다.

음악에 관하여

 아프로비츠(Afrobeats)는 2000년대 이후 서아프리카(나이지리아, 가나 등)를 중심으로 발달한 음악을 말한다. 아프로비트(Afrobeat)와의 이름 혼동 때문에 Afro-pop이나 Afro-fusion 등 다른 이름으로 불리기도 한다.

뮤직비디오 중

 아프로비츠는 하나의 음악 장르라기보다는 다양한 장르(아프로비트, 힙합, 댄스홀, 주주 등)가 융합하여 만들어진 서아프리카 특유의 현대 음악을 포괄적으로 부르는 용어이다. 아프로비트와는 달리 정치적인 메시지는 잘 담아내지 않고 사랑이나 개인적인 이야기가 주제가 되며, 타악기의 사용이 두드러진다.

2010년대 후반 이후 세계적으로 주목받으며 흥행하고 있는데, 아마 독자 여러분도 몇 년 전쯤 유행한 Calm Down 같은 아프로비츠 곡을 들어봤을지도 모르겠다. 아프리카 특유의 리듬과 에너지가 들어가면서도 현대적인 느낌을 주어 상당히 매력적인 장르다.

남은 이야기

 예전에 아프로비'트' 곡 할 때도 요루바어 + 나이지리아 피진 곡을 가져와서 이번에는 언어가 조금 다른 곡을 가져와 볼까 했는데, 최근에 이 곡에 좀 꽂혀 버려서 그냥 가져와 봤다. 언젠가 아프로비츠 곡은 또 가져올지도 모르겠다.


참고자료

Asake - Lonely At The Top (Afrobeats Translation: Lyrics and Meaning), Simbihawt(https://www.youtube.com/watch?v=nl0q5XqPfm4)
Nigerian Pidgin, Wikipedia(https://en.wikipedia.org/wiki/Nigerian_Pidgin)
Naijalingo(http://naijalingo.com/)
Afrobeats, Wikipedia(https://en.wikipedia.org/wiki/Afrobeats)
이 글에는 비전문가의 뇌피셜이 포함되어 있습니다.