본문 바로가기
  • 너구리의 잡학탐구
WORLD/SE SO CHAT

[세소찾] 09.Norwegian Wood (This Bird Has Flown)

by 자연데생 너구리 2023. 7. 16.

The Beatles

 세소찾에서의 첫 영어 노래다.(가끔은 이렇게 날먹하는 것도 좋다.) 영미권에서야 워낙 유명한 노래들이 많아서 뭘 고를지 고민이 많이 되었는데, 일단 비틀즈 곡을 하나 가져와 봤다. 비틀즈는 영국 리버풀에서 결성된 밴드로, 1960년대 전세계를 휩쓸며 대중음악계의 전설이 된 이들이다. 비틀즈의 대표곡이야 수도 없이 많지만 개인적으로는 비틀즈 노래 중 Norwegian Wood 같은 느낌을 좋아한다.

The Beatles - Norwegian Wood (This Bird Has Flown)
I once had a girl
한번은 어떤 여자를 유혹했었지
Or should I say she once had me?
아니면 그녀가 날 유혹했다고 해야 하나?
She showed me her room
그녀는 내게 자기 방을 보여줬어
"Isn't it good? Norwegian Wood."
"괜찮지 않아요? 노르웨이산 가구예요"

She asked me to stay
그녀는 내게 좀 있다 가라고 부탁했어
And she talked me to sit anywhere
그리고 아무데나 앉으라고 하더군
So I looked around
그래서 나는 방을 둘러봤는데
And I noticed there wasn't a chair
의자가 없다는 것을 알아차렸지

I sat on the rug
난 깔개 위에 앉았어
Biding my time, drinking her wine
때를 기다리고, 그녀가 준 와인을 마시며
We talked until two
우린 두 시까지 이야기를 나눴어
And then she said, "It's time for bed"
그러자 그녀가 말했지, "이젠 잘 시간이에요"

She told me she worked in the morning
그녀는 아침에 일한다고 말하고는
And started to laugh
웃기 시작했어
I told her I didn't
난 아니라고 말했고
And crawled off to sleep in the bath
기다시피 욕조로 가서 잠들었어

And when I awoke, I was alone
그리고 일어나 보니, 나 혼자뿐이었어
This bird has flown
이 새는 날아가 버렸지
So I lit the fire
그래서 나는 불을 지폈어
Isn't it good, Norwegian Wood?
괜찮지 않아, 노르웨이산 가구?

내용에 관해서

 딱히 건전한 내용은 아니다. 여자의 방에서 늦게까지 함께 시간을 보낸 남자는 성관계를 기대하지만 욕조에서 혼자 자게 되고, 일어나 보니 이미 사라진 여자에게 그녀가 자랑하던 노르웨이 목재 가구를 태우면서 복수한다.('Norwegian wood'가 정확히 무엇인지에 대해서는 여러 가지 해석의 가능성이 있으나, 여기서는 노르웨이산 가구라는 주류 해석을 따랐다.) 내용 때문인지 한국에서는 금지곡 신세를 면하지 못했다.

 필자만 그런지는 모르겠지만 노래를 듣다 보니 노르웨이산 목재가 그리 대단한지가 궁금해졌다. 

노르웨이 정부에서도 잘 써먹고 있는 가사

 노르웨이의 숲은 단단한 가문비나무와 소나무로 가득 차 있는데, 서늘한 스칸디나비아 기후가 자연적으로 목재 밀도를 증가시켜 더욱 튼튼하다 - 라고 설명되어 있다. 튼튼한 노르웨이산 나무, 태우지 말고 잘 사용하도록 하자.

언어에 관해서

 영어는 인도유럽어족 게르만어파 서게르만어군의 언어로 영국, 미국 등 세계 곳곳에서 사용된다. 영국과 미국의 영향으로 20세기 중반쯤부터는 거의 세계인의 공통어, 링구아 프랑카(Lingua Franca)의 지위를 가지고 있으며 캐나다, 호주, 뉴질랜드, 인도, 나이지리아, 필리핀 등에서도 사용된다.

파란색은 영어가 제1언어인 지역, 하늘색은 영어가 공용어로 사용되는 지역 by Svenskbygderna

 사용되는 지역이 많은 만큼 방언이 다양하다. 특히 본토인 잉글랜드에서 지역에 따른 방언이 상당히 발달되어 있는 편인데 비틀즈가 탄생한 잉글랜드 북부의 리버풀 방언은 스카우스(Scouse)라고 불린다. [k]발음이 연구개 마찰음 [x]로 변화하는 등 몇몇 두드러지는 음운 변화가 있다. 알아듣기 어려운 것으로도 유명한데, 직접 들어 보자.

한 리버풀 팬의 인터뷰

음악, 그리고 남은 이야기

 곡에서 들리는 특이한 현악기 사운드는 인도 전통 악기인 시타르(sitar) 소리인데, 당시로서는 매우 파격적인 실험이었다. 이후 등장한 인도와 서양 음악의 결합, 라가 록(Raga rock) 장르의 시초가 바로 이 곡이라고 할 수 있겠다. 또한 이 곡이 실린 비틀즈의 정규 6집 'Rubber Soul'은 대중음악의 '앨범' 시대를 열고 로큰롤에서 록으로의 발전 기반을 잡은 명반으로 평가받는다.

 일본의 소설가 무라카미 하루키가 써낸 <노르웨이의 숲(ノルウェイの森)>도 그 제목을 이 곡에서 따 왔다. 일본에서 Norwegian wood가 노르웨이의 숲(森)으로 번역되었기 때문에 '노르웨이 가구'라는 해석을 기준으로 볼 때는 오역이 된 것인데, 하루키는 이러한 오역도 마음에 들어했다는 것 같다.

 번외로 '노르웨이 숲'이라는 고양이 품종도 있는데 여기는 wood가 아닌 forest다. 글 끝났으니 참고자료 읽을 거 아니면 고양이나 보고 가도록 하자.

노르웨이숲 by Pieter Lanser


참고자료

English Language, Wikipedia(https://en.wikipedia.org/wiki/English_language)
Scouse, Wikipedia(https://en.wikipedia.org/wiki/Scouse)
Norwegian Wood (This Bird Has Flown), 나무위키(https://namu.wiki/w/Norwegian%20Wood%20(This%20Bird%20Has%20Flown))
Rubber Soul, 나무위키(https://namu.wiki/w/Rubber%20Soul)
Versatile Norwegian wood grows in sustainable uses, Business Norway(https://businessnorway.com/articles/versatile-norwegian-wood-grows-in-sustainable-uses)
The Beatles, Wikipedia(https://en.wikipedia.org/wiki/The_Beatles)

이 글에는 비전문가의 뇌피셜이 포함되어 있습니다.